ゆずのハモリを研究していく予定!

今すぐ使える台湾中国語の日常会話

こんにちは!愛台湾家の魚音鮭子です!!

以前、台湾のゲーム「王城攻略」の日本版「三国ウォリアー」(現在は終了しています。)に何人か台湾人プレイヤーが居て、中国語を勉強しました。


その後、その台湾人と仲良くなって、私が三國志好きと言うこともあり、次は一緒に台湾配信のアプリをやることに。


案の定日本人は私だけ(私のサーバーにはおそらく私だけ(笑))他の人はチャットで中国語を話すので、友達にフォローしてもらいながら、今でも楽しくプレイしています。


台湾の方って本当にみんな親切!紳士的🥺


今回は初回ということで、一般的な台湾中国語を紹介します!


(とりあえず、これで伝わります!正確かどうかというのは少し怪しいですが、ゲーム上では問題なく会話できてます!…私がギルメンの中で1番おしゃべりなので…w)

哈哈         ハハ(笑うときの声)


呵呵         カカ(爆笑の声)


嘿嘿         ゲスな笑い方


嘻嘻         うふふふ的な笑い方


喔喔          おお!、oh!


欸             え(驚)


沒錯         間違いない!


打錯         タップミス、打ち間違え

(私はキーボードタップミス結構あるのでよく使いますこれ😂)


只有○○     ○○しかない

只能○○     ○○しかできない ○○するしかない

(直訳すると、~だけが有る、~だけができるってことだね)


A是B        AはBである


我是鮭子  私は鮭子です。


你是帥哥  你はイケメンです。


大概~        多分~

大概是~    多分~である


謝謝          ありがとう、おねがいします。

(謝謝は、ありがとうのほかに、~してくださいの後に足すこともあります。おねがいします的な意味です。)


不客氣       どういたしまして


沒関係       ありがとうやごめんに対して、気にしなくていいよーという意味でつかう。


抱歉         ごめん


不好意思、對不起、

                  ごめんなさい


請~           ~してください


明天我要請假、謝謝

                 明天休暇が必要です。 おねがいします。


要~          ~が必要


不要~       ~は必要ありません


要不要○○  ○○は必要ですか?

(直訳すると、要るの要らないのどっちやの?って感じですよね)


有沒有○○  ○○はありますか?


○○也          ○○も


我也想要    私も欲しいです


○○都           ○○も全部


A和B都想要 

                   AとB両方欲しい


A跟B          AとB

(和と同じ意味だが、跟を使う人が多いイメージ)


一起         一緒


去            行く


~的          ~の ~のもの(所有)


嗯嗯        うんうん(あいずち)


嗯?         うん?


對啊        そうだよ


不對        違うよ


一次        一回


再一次    もう一回


一天        一日


毎天        毎日


明天        明日


昨天        昨日


原來如此

               なるほど


明白了    わかった


理解了    理解した


了解       了解


好啊~      いいよー


非常~、超~、很~

               めっちゃ~


上小心  気をつけてきてね、いってらっしゃい


幾         いくつ?


還         まだ


又         また


早安      おはよう


午安      お昼ころのあいさつ


安 安安   やぁ、やっほー的な軽い挨拶


晩上好    こんばんわ


晩安       おやすみ


忘記了    わすれてた


辛苦了    お疲れ様


~之前、~之後

               ~の前、~の後


翻譯中    翻訳中です


正在~、~中

              ~Now


(人名、又は你)回来啦~

             おかえりなさい


~嗎       ~ですか?(yes noで答えられる質問)

(とはいえ質問はすべて語尾「嗎」で押し通す私😂」


沒事       大丈夫


沒事嗎?   大丈夫か?


你       あなた(男生、或いはどちらかわからない人)


妳          あなた(女生)


他          彼(3人称)


她          彼女(3人称)


女朋友    彼女(恋人)


男朋友   彼氏


什麼       何(what)


○○是什麼?  これはなに?

(相手がわからない単語を話していたときに聞き返すのに便利~)


○○是什麼意思?

                     ○○はどういう意味?


○○了       過去形、

吃(食べる)→吃了(食べた)


因為~         なぜかというと~


果然~        やっぱり~


881 886 88 8  

                 バイバイ~


那~          それなら~


那個         それ


這個         這個


哪一個      どっち


哪一個好   どっちがいい


加油           がんばれ


希望~         ○○してほしい


我們          我々


你們           あなた達


讚              いいね


呷飽未       飯食った?

(台湾ではこんにちはてきな意味で使うらしいけど、ゲーム内ではみんな早安~とか安~とか言ってる)


不懂欸       わからない


どんまいって言いたくて、どんまいってどう言ったらいいのか調べた!


不要太失望   そんなにがっかりするな


有精神了      元気出た


不要太在意  そんなに気にするな(失敗した人に対して)


可憐啊~       可憐に


好睏            ねむい


用○○            ○○を使う


~就好           ~がいいな、~で結構(悪い意味ではない)


你開心就好   あなたが楽しいなら良かったよ


我1個就好     私は一個でいいよ


然後~           そして


寂寞              さびしい


悲傷              悲しい


悲傷的心       傷心


蛤                 は?


中午             お昼


中午飯          昼飯


拿                 受け取る


給                 与える


譲                 譲


我譲你          私はあなたに譲ります


口罩             マスク


1盒               1箱





どうでしたか?知りたい台湾中国語は見つかりましたか??

次回は、中のいい異性同士で使う台湾中国語をご紹介します!


もし知りたい台湾中国語があったら、Twitterダイレクトメールなどで気軽に聞いてください~、一緒に勉強しましょう♪




またね★




ピヨ野プチュ美の新しいラインスタンプ発売中!!


台湾中国語でのラインスタンプは、

賴貼圖   だよー★